Государственный социально - гуманитарный университет
День переводчика в МГОСГИ Версия для печати Отправить на e-mail

  «Все профессии нужны, все профессии важны…»

    Кто-то скажет, что переводчиком может быть каждый, нужно только иметь под рукой словарь и знать иностранный язык. Но так ли это? Мы знаем точно, это неправда.

   Только задумайтесь: в настоящее время в мире существует приблизительно 6-7 тысяч языков. Однако это лингвистическое многообразие, находится под угрозой: на 96% этих языков говорят только 4% населения в мире, и сотни из них будут скоро потеряны навсегда. И мы, переводчики, можем помочь сохранить многоязычие и способствовать взаимодействию языков в мире, так как мы являемся посредниками в межъязыковом и межкультурном общении.

    Научиться видеть мир через призму культур других народов и не утратить при этом своё национальное "я" нелегко. Но тем более интересно узнавать принципиально отличное от того, что ты знал и чем оперировал раньше, тем более интересно сравнивать полученные знания и удивляться разнообразию человеческой мысли. Но мы умеем не только усердно работать, но и отдыхать. В подтверждении этих слов скажем, что 30 сентября на факультете иностранных языков преподаватели и студенты отделения «Перевод и переводоведение» отмечали свой профессиональный праздник «Всемирный день переводчика».

   Вы спросите как? Преподаватели кафедры лингвистики и мкк Фоменко Т.А., Степанова Н.Ю., Савельев С.В. подготовили интереснейшую программу празднования в подарок студентам. Последние в свою очередь участвовали во всевозможных конкурсах на смекалку и сообразительность, конкурсах пантомимы, отгадывали загадки и отвечали на каверзные вопросы, в общем, проявляли все те качества, которые так необходимы настоящему переводчику.

Последнее обновление ( воскресенье, 03 июля 2011 )
 
< Пред.   След. >

Наши филиалы


 

Доступная среда


Доступная среда ГСГУ

Мы в социальных сетях

 
 
 
 

Информация

Авторизация






Забыли пароль?
Вы не зарегистрированы. Регистрация